V 抉 择(第18/22页)
要成为一名活动策划人,你都需要些什么呢?詹妮弗·洛佩兹又有什么呢?
一张桌子。一个电话号码。一张名片。一台电脑。
这我也能做到,你心想。
简的策划工作室,你心想。
你曾作过比这更糟的决定。
2000年代伊始,很多公司都没有网站,相比之下,有网站的公司就具备极大的有利条件。托你为议员工作的那几年的福,你的电脑技能不错,没费多大劲就建起了一个网站。
你等待着电话铃声响起。
过了一个星期,它响了。
你的第一个潜在客户是个叫作摩根夫人的女人。你约了她在镇上的一家咖啡店见面。
你换上一件黑色的宽松连衣裙。你的肚子并不显大,可你的胸大得不像话。对此你也无计可施。
摩根夫人要举办一场筹款活动,在当地中小学中推广英语为第二语言。
“缅因州这方面的需求大吗?”你问。
“哦,天啊,大着呢!主要是西班牙语,不过也有其他语言。”摩根夫人说,她声音洪亮,阐述起自己的见地来头头是道。你隐隐感觉出时间对她而言十分宝贵:她刚从某个场合赶过来,马上又要到下一个场合去。你一见她就喜欢上了她。她就像是你外婆的新教徒版本。“这正是我给你打电话的原因。我看到你的简历上写着西班牙语文学。我想找个对外语有所了解的策划人一定不错。
“还有一件事,我经常合作的策划人已经让我失望了两次。你只有一次让我失望的可能,不行我就换人。你明白我的意思吗,简?”
“明白。”你说。
“我看你怀孕了,”摩根夫人说,“这对你的工作会有影响吗?”
“不会的,”你说,“我还年轻,”——你嘴上这样说,心里却感到十分苍老——“我想工作。我需要工作。”
“有道理,年轻的简·扬,”她说,“你以前策划过很多活动吗?”
“其实,这对我来说是个全新的行业。我正在转行。我以前本打算从政的。”
“从政,”摩根夫人说,“有意思。你怎么转行了?”
你生了个女孩,你叫她露比。露比是个乖宝宝,可她毕竟还是个婴儿。她大小便不断,需要无穷无尽的纸巾制品,无穷无尽的一切用品。她不怎么哭,但她也很少睡觉。你没有朋友,没有丈夫,也没有钱雇用保姆,没有人能帮你。你又不能把工作放下。你需要用钱。于是露比学会了安静,你则学会了接打工作电话时不让声音流露出疲态。你找到了一位中意的保姆。你一边为露比洗澡一边订购花卉。露比说出的第一个词是“开胃饼干”。
你时常觉得自己对露比的爱还不够。你哪有闲心爱她呢?你有的只是恐慌和待办事项清单。但你还是竭尽所能地打理她的生活起居,你不禁想起外婆说的话:“打理好,就是爱。”尽管你竭力不沉溺于遗憾——但你仍然为露比感到遗憾,她将永远没机会认识她的曾外婆。
你想过给母亲打电话,但你没有打。这个决定与你母亲无关。在很长的一段时间里,事出有因也好,无名之火也罢,你很生她的气,但你如今不再生她的气了。你原谅了母亲,而且自己有了孩子以后,你知道她一定也原谅了你。你之所以不让母亲来,是因为你不想把自己生活中的那一部分解释给露比听。
每当有人问起,你就说露比的爸爸丧生国外。大家都以为他是军人,但你从未明确说过这一点。你只透露了几处引人联想的细节,人们便自己构建出了整个故事。可怜的简·扬,她丈夫可是海军陆战队员!他是在巴格达还是费卢杰牺牲的?唉,还是不要细问她了。可怜的露比·扬——从来没见过自己的父亲!
渐渐地,你在艾力森泉住得久了,人们便不再问问题。你终于得以立足。
只要露比醒着,你几乎每时每刻都和她在一起,你觉得这世上没有哪两个人能比你们更亲密。你了解她的一切,你对她的爱无以复加。她很能领会谐音笑话的笑点。她喜欢引号、花生酱和生词。她的情感不设防,这让她很有孩子气。但她并不幼稚。学校里的女生不喜欢她,她也毫不在意。她不会为了她们而改变自己,你却真心希望她们不要来烦扰她。你恨不得杀了那些小姑娘。她查询信息很有一套,并且乐于接受新知识。她知道应该给谁打电话才能在冬季里租到冰激凌车。你对她无比信任。她就是你,可她又不是你。比方说,你的整个生活都是个谎言,而她从不撒谎。她听了乔治·华盛顿砍倒樱桃树的故事,十分不解。“他当然应该实话实说。把樱桃树砍倒可是件大事,没那么容易掩饰的。”她说。
未来的某一天,你将会发现她用一种全新的、若有所思的目光打量着你。她歪着头,表情像是在说:我一点儿都不了解你。