第22章(第4/5页)
另外,还要问史蒂文与艾坪森林怎么发生关联?
他选定在伦敦远郊的森林打猎,是出于什么样的考量?从什么时候开挖地洞?
他的机械技术、化学知识与打猎本领分别从哪里学习?有老师吗?或是自学成才?
而在南岸仓库、继承的小房子、短租的房间内,都没有发现相关的书籍或资料。
莫伦推测“乔治史蒂文(Jorg Steven)”是真名,至少是被他本人认同的姓名。
因此,山林地洞入口开关与JS相关。史蒂文在紧急逃跑状态中听到这个姓名,也仍旧会下意识地回头。
或许,通过寻找伦敦地铁修建旧闻与这个姓名的交集,有一定机会找出史蒂文过往的真相。
那一天可能会出现,也可能永远不会到来。
毕竟时间久远,已经是二十年前的旧事。
当时英国知识税尚未开始废除,报刊业远不如现在发达,更不提记录一个无名之辈的遭遇。
有的真相,只能成为不为外人所知的秘密。
*
*
1873年2月9日,又是一个星期日。
夏洛克来到蓓尔美尔街。
每月的第二个周日,如果学校没有临时安排,他就来伦敦与哥哥聚餐。
先询问爆炸案的后续。
他也参与了验证爆炸机关的阶段性实验,但没在报纸上读到更多报道。
夏洛克:“我看报纸,有几篇写到「北方剧院」也差点炸了,那与白厅的爆炸案相关吗?”
麦考夫:“亲爱的弟弟,你一定要在下午茶的甜点时间讨论这种无趣的话题吗?别忘了今天的主题——庆祝我成功离开外交部。”
不论凶手史蒂文的过往有多少秘密,对白厅造成威胁的投弹案是成功结案。
麦考夫作为功臣,在很多人不解的目光中,从二月初调职到非常清闲的档案馆。
这份调职看起来不像是奖励,更像是贬职。
新岗位的快乐,只需本人感受到就好。
麦考夫心情明媚,他终于摆脱了滴滴答答的电报声,再也不用处庞杂海量的国内外消息。
每天喝喝茶翻翻书,闲得无聊去几份档案卷宗,闲适的工作时间就过去了。
夏洛克一直知道当哥哥不想说话的时候,再怎么催也听不到几句实话。
“恭喜您达成所愿。”
夏洛克却还是努力趁着麦考夫心情好,让他吐露内情。
“您不介意分享一下喜悦吧?您知道的,告诉我案发经过,就能让我开心起来。”
麦考夫抿唇。
好吧。面对弟弟,肯定与面对雷斯垂德不一样,他愿意多给一些耐心。
是以非常简洁的话语说完整起案件。凶手是谁,动机是什么,以及大致的作案计划。
省略了因为剧院拆弹,与谁相遇;省略了亲自前往艾坪森林;更省略了他的被坑经历。
麦考夫一口气说完,礼仪性地问:“还有什么疑惑吗?”
夏洛克正要张嘴。
麦考夫举起茶杯,以示不必多话。
“请不用追问。我没说的,或是你不便知道的,或是案情里的未解部分。你再提问也只是浪费难得的悠闲时光。”
夏洛克微笑。
听!这就是亲哥哥会说的话。是兄弟感情非常好的表现,否则也不会用词直白。
既然哥哥敢说,那么作为弟弟也必要有回应。
夏洛克直言:“恕我不能赞同一点。以往,你能使用「难得」去修饰悠闲,但这个形容与您现在的生活状态不符。情况已经变了,你从周一到周日都很悠闲,「悠闲」变得常见起来。”
夏洛克发誓他是在“善意”提醒:“亲爱的哥哥,你可别用错了形容词,小心语言的力量。”
“夏利。”
麦考夫最不想听到就是重回忙碌,不让弟弟进入预言家模式。
“你在剑桥缺什么实验原料吗?我闲来无事,送你一批。你不如现在想一想,列个清单。”
夏洛克:我是会被实验材料收买的吗?好吧,我会。
拿出记事簿,唰唰地写了起来。
他一边写一边又忍不住好奇询问:“档案馆真的很清闲吗?有棘手的工作吗?”
“没有。”
麦考夫坚定地摇头,但莫名想起昨天地下室内的一幕。
昨天,下午一点半。
他去地下室开始当天的旧资料工作。
旧资料很多,慢慢,十年也不完。
慢工出细活,本就没有快速完工的指标要求,每天抽一个小时慢慢就行。
过程中,有一本书从架子上掉了下来,砸到脚背。
麦考夫拿起,是《欧美爱情故事》。